●
エルレガーデン(ELLEGARDEN)のスペース ソニック(Space Sonic)の動画視聴(試聴)する方はコチラ→
スペース ソニック(Space Sonic)VIDEO
●
エルレガーデン(ELLEGARDEN):スペース ソニック(Space Sonic)の歌詞(Lyric)はコチラ→→→→→→
スペース ソニック歌詞(Space Sonic Lyric)
<Space Sonic 英会話のための歌詞解説>
●insane=正気でない、狂気の(madより弱く凶暴さが無い)
●ashamed=(人が道徳的に間違ったことをして面目を失って、良心の呵責から)恥じている
●feel ashamed =恥ずかしいと思う
●hate to 〜=〜することを嫌に思う
●guilty=1)有罪の、罪を犯した、〜の責任がある 2)罪の意識がある、後ろめたい、やましい
●no doubt =きっと、たぶん
●come clean=きれいになる come=〜になる
(例)never come clean=もう二度ときれいにならない
●fall down=落ちる、ひっくり返る、転ぶ
●the worst=一番悪い、最悪の、最低の
●Don't even〜=〜しないでね Don't even ask〜=〜なんて聞くんじゃないぞ
(例)フルハウスのジェシーおじさんの口癖の...Don't even think about it. =そんなこと考えもしないで。/そんなことしちゃ駄目だからね。/そんなことしようとしても無駄だよ。
(何か悪いことをしようとしている人に対して )
●leave in=〜の中に入れたままにしておく、〜をそのままにしておく
●cute=1)かわいい、魅力的な 2)きざな 3)気の利いた
●I wish you were here.=君がここに居てくれたらいいのになあ〜
wish + that節で、that は普通省略する。that節内で仮定法過去形を使ってwishが示す時点における事実に反する願望を表現する
●live with 〜=(不快な事、困難が予想されることを)〜を受け入れる、我慢する
●know all=何もかも承知している、逐一承知している
●same old=これまで通りの、昔からの、お決まりの、いつもの
●mailing car=郵便(局)の車
●run over=〜の上を走る、〜をひく
●useless=使い物にならない
●shiner=1)宝石、光る人/物 2)目の周りについた黒あざ
●my own=私自身の
●fantasy=1)空想、気まぐれ、ファンタジー、幻想 2)(形容詞的に)空想の、夢想的な
●but〜anyway=(but で導かれた文の最後で用いる)それにもかかわらず、とは言うものの
(例)Fred doesn't like baseball,but he went to see the game last Friday anyway.=フレッドは野球好きじゃないけど、それでもこの前の金曜日に野球の試合を見に行った。
●clean=1)汚れていない、汚くない 、2)不正のない、汚点のない
|
Ellegarden iTune Store ↓
|
<スペース ソニック(Space Sonic) 和訳>
正気じゃないよ
朝が来ると恥ずかしくなって
息をするのも嫌になる
有罪だ
きっと、俺は
どうしたらまたきれいになれるのか教えてくれ
宇宙船
星をヤッてしまえ
やつら、夜になると俺の上で輝くんだ
いままでにこんな風に感じたことはある?
自分が地球上で最低の人間だ....みたいな
どうして自分が今ここに立っているのか?なんて聞くんじゃない
俺の欠片を見つけたんだ
それはまだ君の中に入ったままだ
それはとても安っぽいけど、でも、キュートな感情
きみがここに居てくれたらいいのになあ
だって、それを受け入れる方法をみつけたんだ
俺は何処へも行かない
君は俺を無力にするばかりだと思っていたが
それは間違いだ
俺も君もこの雨を止めることができる誰かを待つ事が
決して上手く行きっこないと何もかも承知していた
ただ雨が降る
お決まりの夢を見てる
郵便の車が俺を轢く
いままでにこんな風に感じたことはある?
自分が地球上で一番役立たずだ...みたいな
どうして自分が今ここに立っているのか?なんて聞くんじゃない
自分自身の光るものを見つけたんだ
幻想に、良い思い出を
それはとても安っぽいけど、でも、キュートな感情
きみがここに居てくれたらいいのになあ
だって、それを受け入れる方法をみつけたんだ
俺は何処へも行かない
君は俺を無力にするばかりだと思っていたが
それは間違いだ
俺も君もこの雨を止めることができる誰かを待つ事が
決して上手く行かないと何もかも承知していた
ただ雨が降る
ただ雨が降る
たぶん、完璧な人なんていない
でも、誰が完璧になりたがるんだ?
たぶん、全くけがれのない人なんていない
でも、誰がそうなりたがるんだ?
だって、それを受け入れる方法をみつけたんだ
俺は何処へも行かない
君は俺を無力にするばかりだと思っていたが
それは間違いだ
俺も君もこの雨を止めることができる誰かを待つ事が
決して上手く行かないと何もかも承知していた
ただ雨が降る
<translated by イルカちゃん>
ブックマークに追加する
○このブログ・今は何位?↓(こちらで確認できます♪)↓
クリックしてもらえると↑嬉しいです!!m(__)m ペコッ
このサイトはブログランキングに参加しています。
テーマ : 英語学習記録 - ジャンル : 学問・文化・芸術