アーティスト  カテゴリ

最新記事  洋楽

Streaming Radio

Links

Profile

海野イルカちゃん

Author:海野イルカちゃん
海外ドラマ、洋楽、Skype、オンライン英会話等で英会話の特訓中です。ジェシカ アルバのファン!


Profile の詳細

洋楽 Coments

洋楽 相互リンク

洋楽 運営ポリシー

このブログはロックなどの洋楽好きな管理人による英語研究のために運営されております。ご利用は英会話、英語の学習およびリサーチにてお願いします。和訳、解説等については管理人の能力が届く範囲でしか訳しておらず、たまに誤訳してる場合もありますので自己責任にてご利用ください。利用者がそれらを利用するにあたって不利益が生じた場合でも当方では責任を負いません。誤訳等を発見された場合はメールでご連絡いただければ幸いです。では、ごゆっくりどうぞ。(*^ー^)/゜・:☆

RSS Feed

月別アーカイブ

Hit Counter

洋楽 Trackbacks

Friends

MAIL

名前:(name)
メール:(E-mail adress)
件名:(tittle)
本文:(the body)

ビートルズ(Beatles):アンド アイ ラブ ハー(And I Love Her)






ビートルズ全詩集
内田 久美子

ビートルズ全詩集
ビートルズで英会話―ロックで楽しむリサイクル英語勉強法 全曲解説シリーズ(2) ザ・ビートルズ ビートルズでもっと英会話―Let’s use THE BEATLES ビートルズ英語のしくみ ビートルズパーフェクトソングブック 1962-1970
by G-Tools
ザ・ビートルズ・アンソロジー DVD BOX 通常盤
ザ・ビートルズ

ザ・ビートルズ・アンソロジー DVD BOX 通常盤
ハード・デイズ・ナイト ウィズ・ザ・ビートルズ アンソロジー(3) LOVE (DVDオーディオ付) HELP! - 4人はアイドル
by G-Tools




→→ビートルズグッズはこちら






ビートルズ(Beatles):アンド アイ ラブ ハー(And I Love Her)のYou Tube動画を視聴したい方はコチラ→ビートルズ(Beatles);アンド アイ ラブ ハー(And I Love Her)VIDEO

ビートルズ(Beatles):アンド アイ ラブ ハー(And I Love Her)の歌詞(Lyric)はコチラ→→→→→→アンド アイ ラブ ハー 歌詞(And I Love Her Lyric)





(And I Love Her 英会話のための歌詞解説)

●love=恋人、愛人
●tenderly=優しく、愛情こめて、そっと、柔らかく
●as long as〜=〜の限りは








ビートルズ・フォー・セール
The Beatles
iTune Store

The Beatles

(And I Love Her 和訳)

僕の愛のすべてを彼女にあげる
僕がするのはそれだけ
もし、君が僕の彼女を見たら
君も彼女を好きになるかも
僕は彼女を愛している

彼女はすべてを僕に与えてくれるんだ
優しくね
彼女のキス
彼女が僕にもたらしてくれる
僕は彼女を愛している

僕らみたいな愛は決して枯れないだろう
君が僕のそばにいる限り

明るいのは輝く星達
暗いのは空
僕のこの愛は決して枯れないと分かってる
そして、僕は彼女を愛してる

暗い夜空に星達が明るく輝いてる
僕のこの愛は決して枯れないと分かってる
そして、僕は彼女を愛してる

<translated by イルカちゃん>



○このブログ・今は何位?↓(こちらで確認できます♪)↓


にほんブログ村 英語ブログへ


クリックしてもらえると↑嬉しいです!!m(__)m ペコッ


このサイトはブログランキングに参加しています。

ブックマークに追加する ブックマークに追加する


テーマ : 英語学習記録 - ジャンル : 学問・文化・芸術

ノラ ジョーンズ(Norah Jones): Don't Know Why






Come Away with Me
Come Away with MeNorah Jones

Parlophone 2002-02-26
売り上げランキング : 1373

Amazonで詳しく見る
by G-Tools
Feels Like Home Not Too Late Feels Like Home The Little Willies ノット・トゥ・レイト






ノラ ジョーンズ(Norah Jones): Don't Know WhyのYou Tube動画を視聴したい方はコチラ→ノラ ジョーンズ(Norah Jones): Don't Know Why VIDEO

ノラ ジョーンズ(Norah Jones): Don't Know Whyの歌詞(Lyric)はコチラ→→→→→→Don't Know Why 歌詞( Lyric)





(Don't Know Why 英会話のための歌詞解説)

●'til=until
●I didn't come=I didn't come to a place
●break of day=夜明け
●I wished that I could fly away.=飛んで行けたら良いんだけどなあ〜(仮定法過去:現在の事実に反する事や現実不可能な事への願望)
(thatは通常、省略)
●kneel=ひざまずく、ひざをつく
●drench=1)(雨などで)びしょ濡れになる、2)(町などが日光などで)いっぱいになる
(例)be drenched in sweat=汗びっしょりになる
   be drenched in the rain=雨でびしょ濡れである

●acress=横切って、横断して
●out=外へ、(家、海岸、職場、国などから)離れて、外出して
(例)out at sea=沖に、航海中で、海に出て
●would=多分〜だろう、〜であるだろうに
●die in〜=〜で死ぬ
(例)die in battle=戦死する、  die in a ditch=野垂れ死にする
                  (ditch=水路、溝、掘割)
    die in ecstasyは比喩的な表現
●ecstasy=無我夢中、恍惚、有頂天
●bag of bones=やせこけた人(動物)、骸骨、骨と皮
●drive down a road=道路を車で走る
●run=走る、急ぐ、逃げる






Come Away with Me
Come Away
With Me

Norah Jones - Come Away With Me
ビデオ

Don't Know Why
Norah Jones
iTune Store

Norah Jones

(Don't Know Why 和訳)

朝日を見るまで、ずっと待っていた
何故だか分からないけど私、(ここに)来なかった
楽しい館のわきにあなたを残して...
何故だか分からないけど私、来なかった
何故だか分からないけど私、来なかった

夜明けを見た時に
飛んで行けたら良いのに...と思った
砂の中でひざまずいて涙を手で受け止める代わりに

私の心はワインにまみれている
あなたは私の心にずっと居ることでしょう

果てしない海を渡って
たぶん私は、恍惚の中に死ぬほど浸ってたであろうに
でも、私は骨と皮となる
孤独に車を走らせながら

私の心はワインにまみれている
でも、あなたは私の心にずっと居ることでしょう

(間奏)

何かがあなたを逃がさなければならない
何故だか分からないけど私、来なかった
私、太鼓みたいに空っぽな感じ
何故だか分からないけど私、来なかった
何故だか分からないけど私、来なかった
何故だか分からないけど私、来なかった

<translated by イルカちゃん>



○このブログ・今は何位?↓(こちらで確認できます♪)↓


にほんブログ村 英語ブログへ


クリックしてもらえると↑嬉しいです!!m(__)m ペコッ


このサイトはブログランキングに参加しています。


ブックマークに追加する ブックマークに追加する


テーマ : 英語学習記録 - ジャンル : 学問・文化・芸術

| ホーム |


 BLOG TOP