●
ビリー ジョエル(Billy Joel):素顔のままで(Just The Way You Are)のYou Tube動画を視聴(試聴)する方はコチラ→
ビリー ジョエル:素顔のままで (Billy Joel:Just The Way You Are)VIDEO
●
ビリー ジョエル(Billy Joel):素顔のままで(Just The Way You Are)の歌詞(Lyric)はコチラ→→→→→→
ビリー ジョエル 素顔のままで 歌詞(Billy Joel・Just The Way You Are :Lyric)
<Just The Way You Are 英会話のための歌詞解説>
●Don't go 〜ing=(好ましくない事など)〜をするな
●try and please=喜ばせようとする try and do=〜しようとする
●too familier=ありふれている、嫌というほど知っている
●see=付き合う I don't see you anymore.=もうこれ以上君とは付き合わない
(例)I can't see you anymore, because I love someone eles.=もう君とは付き合えない。なぜならば、他の人を愛しているから。
●in times of trouble=苦境の時に
●just the way you are=素顔のままでいて、 あなたはあなたのままでいて
●unspoken=無言の、口に出さない
●passion=1)感情、情熱 2)熱中 3)激情、かんしゃく 4)(男女間の)愛情、
●although=〜けれど、〜にもかかわらず(thoughより強意的で堅い)
●work=取り組む hard=熱心な、勤勉な work that hard=そんなに熱心に取り組む
●need to know that=〜を知っておいて悪くない、知っておくべきである
●same old=昔ながらの、いつもの
| Billy Joel iTune Store ↓
|
<素顔のままで(Just The Way You Are)和訳>
僕を喜ばせようとして変わらないで
君は決して僕をがっかりさせなかった
君はありふれていて、僕がもう君と付き合わない...なんて想像しないで
つらい時、君を一人にしないよ
僕らはこれほど遠くに決して来なかったかもしれない
僕は楽しい時を受け取ったんだ この先、つらい時を受け入れる
素顔のままの君を受けとめるよ
新しいファッションなんか着ないで
髪の色を変えないで
君はいつも僕の口に出さない愛情を抱いている
けれど、君には、僕が気にかけていないと思えるかもしれない
気の利いた会話は要らないよ
熱心にしようとした事はない
ただ話しができる誰かが欲しいだけ
素顔のままの君がいい
君はいつも、僕の知ってる馴染みの誰かになろうとしてる...って事を僕は知っておくべきだ
君が僕を信じてくれるには何が必要なんだろう...僕が君を信じるように
愛してる、永遠に...って僕は言って
そして、心から約束するよ
もうこれ以上上手くは君を愛せない
素顔のままの君を愛してる
気の利いた会話は要らないよ
熱心にしようとした事はない
ただ話しができる誰かが欲しいだけ
素顔のままの君がいい
<translated by イルカちゃん>
○このブログ・今は何位?↓(こちらで確認できます♪)↓
クリックしてもらえると↑嬉しいです!!m(__)m ペコッ
このサイトはブログランキングに参加しています。
ブックマークに追加する
テーマ : 英語学習記録 - ジャンル : 学問・文化・芸術
タグ : ビリー ジョエル