最近、「いかに英語の勉強を楽しくやるか?」ということを考えてますが、一つのアイディアが浮かびました。
むこうのアニメを見ると良いかも??
僕も子供の頃にもバッグスバニーやテゥィーティー、トムとジェリーなど見てましたが、当然、ネイティブの人達も子供の頃そんなアニメを見て育ったはずです。
今、流行の「ロスト」などを見るのもいいですが、たぶんほとんどの人達は英語字幕無しでは意味やストーリーの筋さえも判らない??のではないでしょうか?
バッグススバニーなどのアニメは子供向けで、一
話も20分くらいで短いですので仕事で忙しい英語学習者などにはちょうど良いと思います。
それに、なにより笑えます!
長編物の洋画やシリーズ物だと一日に英語学習できる時間が無い人達は途中で挫折するか、中途半端に終わることが多いのでは?
でも、実は、子供向けのアニメもかなり、英語字幕無しで、完全に聞き落とさないで理解するのはかなり難しいんですよ。当たり前ですが、喋りも速いし....。
先日、アマゾンで買った英語版「バビル二世」のDVDが届きました。
このDVDは試しに買ったものなのでエピソード1から4まで入ってる一枚だけ買いました。
子供のころ、このマンガ、TVで見てましたが、実際、観て見ると昔TVで観た絵とは若干違ってました。でもストーリーは同じみたいです。
このDVDの英語は声優さんが喋ってるのでかなり聞き取り易いですが、残念なことに喋りと英語字幕がかなり違っていました。
これには多少、ガッカリしましたが、まあ、楽しむ分には問題ナシです。
他に、
英語版「めぞん一刻」も注文しましたが、こちらの方はまだ届いてません。
こちらの方も英語の喋りと英語字幕が違ってたら?と多少心配してます。
○このブログ・今は何位?↓(こちらで確認できます♪)↓
クリックしてもらえると↑嬉しいです!!m(__)m ペコッ
このサイトはブログランキングに参加しています。
ブックマークに追加する
テーマ : 英語 - ジャンル : 学問・文化・芸術
コメントの投稿