Yahoo Auction Mr.Big コーナー
|
●
歌詞(Lyric)・・・・・・・・・・
Just Take My Heart 歌詞( Lyric)
(Just Take My Heart 英会話のための歌詞解説)
●neither one of us=僕らのどちらも~ない
●wondering why=なぜ~かな...と思いをめぐらしている
●go wrong=上手くいかない、失敗する
●take=持っていく、連れて行く
●the need=(差し迫った)必要性、理由、義務
●hold=(人を)拘束する、縛り付ける
●about=~が目的である
●take the final step=最後の一歩を進む
●fool oneself=思い違いをする、自分をごまかす
●no turning back=後戻りが出来ないこと、取り返しが付かないこと
(例)There's no turning back now.(今更、後には引けない。もう後には引けない)
●nothing but talk=おしゃべりばかりだ、机上の空論だ、口先ばかりだ
●But when the love is gone you're left with nothing but talk=でもその愛が去った時に、君はおしゃべりと共に残された
(「でもその愛が去った時に君との会話はただのおしゃべりになった」という意味)
●give my everything=僕のすべてを捧げる
●If only I could~=~することができればなあ、~することが出来たらいいのに
●turn around=振り向かせる、振り向く、振り返る
|
Mr.Big iTune Store ↓
|
(Just Take My Heart 和訳)
夜更けなんだけど、僕らどちらも寝ていない
君が去った後、僕の人生なんて想像もできない
なぜ、沢山の疑問に答えが無いんだろう...って思いを巡らしている
なぜ、僕らがうまくいかなかったのか、理由を探し続ける
僕らが過ごした昨日は何処?
君と僕はそれを今すぐにでも役立てることができるだろう
でも、もし、これがお別れだとしたら...
まあ、君が去る時は僕のハートを持って行ってね
もう必要が無くなったんだ
僕はいつも君を愛すけど、君を縛り付けるのは難しい
ともかく、君が去る時は僕のハートを持って行ってね
今、僕らは最後の一歩を踏むために来たんだ
僕はただ自分をごまかせないんだ。もう後には引けないのは分かってる
顔つき合わせ、終わりの無い会話をずっとやってきた
でもその愛が去った時に、君はおしゃべりと共に残された
僕はすべてを捧げるだろう
君を振り返らせることができたらいいのに
でも、もし、これがお別れだとしたら...
まあ、君が去る時は僕のハートを持って行ってね
もう必要が無くなったんだ
僕はいつも君を愛すけど、君を縛り付けるのは難しい
ともかく、君が去る時は僕のハートを持って行ってね
<translated by イルカちゃん>
○このブログ・今は何位?↓(こちらで確認できます♪)↓

クリックしてもらえると↑嬉しいです!!m(__)m ペコッ
このサイトはブログランキングに参加しています。
ワールドビジネスサテライトや産経新聞でも紹介 マンツーマン英会話
ブックマークに追加する
テーマ : 英語学習記録 - ジャンル : 学問・文化・芸術
コメントの投稿