おすすめオンライン英会話

レアジョブ 格安でマンツーマンレッスンが受講できるので人気!

アーティスト  カテゴリ

最新記事  洋楽

Yahoo Auction

アーティストの直筆サイン入りグッズや、入手困難なチケットなどお探しの場合は、こちら!ヤフオクで探してみましょう!

Links

洋楽 Coments

洋楽 運営ポリシー

このブログはロックなどの洋楽好きな管理人による英語研究、及び、利用者の英語学習のために運営されております。ご利用は英会話、英語の学習およびリサーチにてお願いします。和訳、解説等については管理人の能力が届く範囲でしか訳しておらず、たまに誤訳してる場合もありますので自己責任にてご利用ください。利用者がそれらを利用するにあたって不利益が生じた場合でも当方では責任を負いません。では、ごゆっくりどうぞ。(*^ー^)/゜・:☆

Hit Counter

RSS Feed

洋楽 相互リンク

Profile

海野イルカちゃん

Author:海野イルカちゃん
海外ドラマ、洋楽、Skype、オンライン英会話等で英会話の特訓中です。ジェシカ アルバのファン!


洋楽 Trackbacks

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

カーペンターズ(Carpenters);トップ オブ ザ ワールド(Top Of The World)

このエントリーをはてなブックマークに追加




カーペンターズ CD
1969年にデビューしたカーペンターズ(CARPENTERS)、カレンの澄んだ歌声がよみがえるアルバム


カーペンターズ DVD
今も多くのファンを持つ1970年代の代表的なデュオ、カーペンターズの映像をお届けします


Carpenters Books 楽譜
カーペンターズの美しいメロディーのピアノ教本やバンドスコアーはこちら





Singles 1969-1981
Singles 1969-1981The Carpenters

A&M 2000-05-23
売り上げランキング : 41810

Amazonで詳しく見る
by G-Tools
Gold: Greatest Hits Singles 1969-1981 サイモン&ガーファンクルのすべて Now & Then Close to You








Yahoo Auction カーペンターズ コーナー


SACD

ベスト版

ポスター







Yahoo Auction




歌詞(Lyric)・・・・・・・・・・・・・トップ オブ ザ ワールド 歌詞(Top Of The World Lyric)





(Top Of The World  英会話のための歌詞解説)

●such=(口語)(性質や状態を強調)とても、大変な、ひどい
(例)I wonder if she can bear such a pain.=このようなひどい苦しみに彼女が耐えていけるのだろうか?
●come over=(強い感情が)襲う
●Not a cloud in the sky=There is not a cloud in the sky.=空には雲ひとつない晴天だ。
●get the sun=日が当たる
●look down on~=~を見おろす
●creation=創造物、世界、(地上の)生物
●the only~=唯一の~
●explanation=説明、真相、原因、意味、解釈
●ever since=それ以来ずっと
●pleasin'=pleasing=喜びを与える、楽しい、満足な、魅力的な
●sense of happiness=喜悦の情、幸福感
●wish=願い
●this day is through=この日が終わる
(参)Are you through with the work?=仕事、済ませた?
●if=~する時は(いつでも)







Singles 1969-1981 (Hybr) (Ms)
Carpenters
iTune Store

Carpenters

(Top Of The World 和訳)

すごい感じがこみ上げてきた
見るものすべてに驚きがある
空は雲ひとつない晴天で
日の光がまぶしい
もし、それが夢だとしても私は驚かない

私がこの世に望むすべてのことが
今、特別に、私のために実現しょうとしている
理由ははっきりしてる
それはあなたがここに居るから
あなたは私が今迄会った中で一番天国に近いものなの

世界の一番高いところから下界を見下ろして
わかった唯一の原因は、あなたと出会ってからずっと気づいていたその愛
あなたの愛が私を天にも昇るような気持ちにしている

風の中の何かが私の名前を覚えていてくれて
それが「ものごとは同じじゃないよ」と教えてくれる
木々の葉っぱや、そよ風の感触にも
私には満足な幸福感がある

私の心の中に一つだけの願いがある
この日が終わった時でも
あなたと私の明日は、まさに今日と同じでありますように!
あなたがここに居る時は、あなたは私のものであって欲しくなる

世界の一番高いところから下界を見下ろして
わかった唯一の原因は、あなたと出会ってからずっと気づいていたその愛
あなたの愛が私を天にも昇るような気持ちにしているの


<translated by イルカちゃん>



○このブログ・今は何位?↓(こちらで確認できます♪)↓


にほんブログ村 英語ブログへ


クリックしてもらえると↑嬉しいです!!m(__)m ペコッ


このサイトはブログランキングに参加しています。


ワールドビジネスサテライトや産経新聞でも紹介 マンツーマン英会話



ブックマークに追加する ブックマークに追加する


テーマ : 英語学習記録 - ジャンル : 学問・文化・芸術

<< ドラゴン ボール(Dragon Ball),名探偵コナン(Case Closed)で英語しましょう! | ホーム | カーペンターズ(Carpenters);青春の輝き( I Need To Be In Love ) >>


コメント

こんばんは☆

こうやって、音楽や映画を通して、英語に触れるのは、楽しくていいですね♪
私にとってのやり直し英語のきっかけは、好きな歌の歌詞を理解したいと思ったコトや、好きな映画や英語の本に出逢ったコトなどでした。
映画や歌詞なんて、まだまだ全然わからないのですが、いつか理解できるコトを目標に頑張りたいと思います♪
またおじゃましますね!

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

YOKKOさん、コメントありがとう~!

YOKKOさん、コメントありがとうございますぅ~!!
実は、僕もYOKKOさんと同じ英語のやり直し組みです。
そして、はっきり言いますが僕はあまり英語力もありませんよ~。
そして、いま、英語やってるのは、これもYOKKOさんと同じで
好きな「洋楽や、映画、海外TVドラマなどを英語で理解したいからです。
僕の場合、英語力が無いくせに、見切り発車で歌詞の和訳やDVDの英語を理解しようとこのブログを始めましたが、すこしづつですが、英語に対する理解が深まってきたような気がします。
でも、たまに、どっかの翻訳の大先生から突っ込まれることもありますぅ~
それで、最近、BBSを閉鎖したんですぅ(爆笑)
でも、抽象的な歌詞などは確信をもって訳すのが難しいです。
たまに、分からない箇所をネイティブスピーカーに訊いても「分からない~」と返事が返ってくるような歌詞もありますし....

>映画や歌詞なんて、まだまだ全然わからないのですが、いつか理解できるコトを目標に頑張りたいと思います♪

YOKKOさん、お互い頑張りましょうね!!
                   (o^-^o)

CMで聞いて好きになりましたv-344

はるさんへ

はるさん、コメントありがとう!(^-^)

カーペンターズの歌はよくCMに使われますね!
もう、昔のミュージシャンですが、CMで新しいファンが増えると良いな~!

ありがと~~~~うございます!!

胎教で夫が、娘に歌っていた曲です!
三歳頃、ラジオで流れた時、「この曲知ってるよ」って言ってびっくり。
カーペンターズのCDとかもなく家で曲を流したことがなかったからです。
おなかの中で聴いてた曲を覚えていてくれたんだぁ~~と感動しました。
その娘も高校生。改めて歌詞を知りたくて~素敵な翻訳ですね。親子の思い出の曲として、歌詞の意味も一緒に大切にしていきます。ありがとうございました。

YUCCOさんへ

YUCCOさん
コメントありがとうございます!!
おなかの中で聴いてた曲を覚えていた・・・なんて凄いですね~!きっと、音楽が大好きな娘さんになるんじゃないかな~?

和訳ありがとうございます。今日、不意に口をついて出た唄でした。歌詞の意味が知りたくて、こちらにたどり着きました。まさに、今の気持ちだったりして、驚いています。

ひでさんへ

ひでさん
ご訪問ありがとうございますぅ~!この曲が好きだ・・・というカーペンターズのファンは多いですよね。
私も、無意識にふと口ずさんでしまう時があります。

お暇なときにでも、またご訪問くださいね!

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

 BLOG TOP 


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。