おすすめオンライン英会話

レアジョブ 格安でマンツーマンレッスンが受講できるので人気!

アーティスト  カテゴリ

最新記事  洋楽

Yahoo Auction

アーティストの直筆サイン入りグッズや、入手困難なチケットなどお探しの場合は、こちら!ヤフオクで探してみましょう!

Links

洋楽 Coments

洋楽 運営ポリシー

このブログはロックなどの洋楽好きな管理人による英語研究、及び、利用者の英語学習のために運営されております。ご利用は英会話、英語の学習およびリサーチにてお願いします。和訳、解説等については管理人の能力が届く範囲でしか訳しておらず、たまに誤訳してる場合もありますので自己責任にてご利用ください。利用者がそれらを利用するにあたって不利益が生じた場合でも当方では責任を負いません。では、ごゆっくりどうぞ。(*^ー^)/゜・:☆

Hit Counter

RSS Feed

洋楽 相互リンク

Profile

海野イルカちゃん

Author:海野イルカちゃん
海外ドラマ、洋楽、Skype、オンライン英会話等で英会話の特訓中です。ジェシカ アルバのファン!


洋楽 Trackbacks

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

エアロスミス(Aerosmith)/ミス ア シング(I Don't Want To Miss A Thing)

このエントリーをはてなブックマークに追加




Aerosmith Tシャツ
アメリカン・ハードロックの大御所、エアロスミスのカッコいいTシャツはこちら!

エアロスミス ステッカー
ファンなら誰しも欲しくなる彼らのステッカーをどうぞ!

Aerosmith Musicskins
あなたのIphoneやipadにもAerosmithのミュージックスキンをどうぞ!

ピック
Aerosmithのギター、ジョーペリーのピック!

エアロスミス Books・楽譜
Aerosmithの本やバンドスコアーなどをお探しの方はこちら!



エアロスミス CD
Aerosmithのロックな音楽を楽しみたいファンはこちら!

Aerosmith DVD
CDでは物足りない、エアロスミスのパフォーマンスをDVDで見よう!

ライター
エアロスミスのカッコいいライターはこちら!

ギターヒーロー エアロスミス
あなたもギターヒーローで遊んじゃいましょう!

ポスター
あなたのお部屋もAerosmithのポスターで飾りましょう!






Ultimate Aerosmith Hits
AEROSMITH

Ultimate Aerosmith Hits
Bon Jovi Greatest Hits - The Ultimate Collection - Platinum Collection Very Best of Deep Purple Mothership Appetite for Destruction
by G-Tools





Yahoo Auction    エアロスミス コーナー





歌詞(Lyric)はコチラ→→→→→→エアロスミス(Aerosmith)/ミス ア シング(I Don't Want To Miss A Thing)の歌詞(Lyric)










< I Don't Want To Miss A Thing 英会話のための歌詞解説>

●stay awake=起きている、目を覚ましている
●sweet surrender=たとえば、恋愛とかSEXで言うと「最初は抵抗したり躊躇するが、やがて降参し、相手に全て身を任せ無条件で許しあうような状態」
●stay lost in=~に没頭したままでいる
●treasure=~を大切にする、心にしまっておく
●not a miss thing=小さな事も見逃さない
●never do=一切~しない、いつでも~ない
●right here=ここ
●forever and ever=永遠に







Essential Aerosmith 3.0
Aerosmith
iTune Store

Aerosmith
< I Don't Want To Miss A Thing   和訳>
ただ君の寝息を聞いてるだけで起きていられそうだ
寝ながら微笑んでいる君を見る
君がはるか遠くで夢を見ている間に
この甘い関係に身を任せて人生を過ごすことができるかも
ずっとこの瞬間に溺れたままでいることができるかも
君と過ごした一瞬、一瞬は、俺にとって大切なものなんだ

目を閉じてしまいたくない、眠りに落ちてしまいたくない
君がいなくなって寂しくなるかもしれないから。どんな小さな事も見逃したくないんだ
だって、君の事を夢見ている時でさえ、その甘い夢は決して成就しないかもしれない
まだ、君がいなくなって寂しくなるかもしれないから、どんな小さな事も見逃したくないんだ

君の側で横になると、君の胸の鼓動を感じる
そして、君が何を夢見ているのかに思いを巡らせる
もし君が見ているのが僕だったら・・・と
そして君のまぶたにキスをして、僕らが一緒であることを神様に感謝する
僕はただ、この瞬間にずっと君と一緒にいたいだけなんだ、永遠に

目を閉じてしまいたくない、眠りに落ちてしまいたくない
君がいなくなって寂しくなるかもしれないから。どんな小さな事も見逃したくないんだ
だって、君の事を夢見ている時でさえ、その甘い夢は決して成就しないかもしれない
まだ、君がいなくなって寂しくなるかもしれないから、どんな小さな事も見逃したくないんだ

一つの微笑みも、一つのキスも逃したくは無い
ただ、君とここに、こんな風に居たいだけさ
だだ、君を近くに抱き寄せたい、君の心臓をすごく近くで感じたい
とにかくこの瞬間、ここに居るよ 残り全ての時間をかけて

目を閉じてしまいたくない、眠りに落ちてしまいたくない
君がいなくなって寂しくなるかもしれないから。どんな小さな事も見逃したくないんだ
だって、君の事を夢見ている時でさえ、その甘い夢は決して成就しないかもしれない
まだ、君がいなくなって寂しくなるかもしれないから、どんな小さな事も見逃したくないんだ

目を閉じてしまいたくない、眠りに落ちてしまいたくない
君がいなくなって寂しくなるかもしれないから。どんな小さな事も見逃したくないんだ
だって、君の事を夢見ている時でさえ、その甘い夢は決して成就しないかもしれない
まだ、君がいなくなって寂しくなるかもしれないから、どんな小さな事も見逃したくないんだ

目を閉じてしまいたくない、眠りに落ちてしまいたくない
どんな小さな事も見逃したくないんだ





<translated by イルカちゃん>



○このブログ・今は何位?↓(こちらで確認できます♪)↓


にほんブログ村 英語ブログへ


クリックしてもらえると↑嬉しいです!!m(__)m ペコッ


このサイトはブログランキングに参加しています。





ワールドビジネスサテライトや産経新聞でも紹介 マンツーマン英会話



ブックマークに追加する ブックマークに追加する

テーマ : 英語学習記録 - ジャンル : 学問・文化・芸術

エアロスミス(Aerosmith)/Dude (Looks Like a Lady)

このエントリーをはてなブックマークに追加




Aerosmith Tシャツ
アメリカン・ハードロックの大御所、エアロスミスのカッコいいTシャツはこちら!

エアロスミス ステッカー
ファンなら誰しも欲しくなる彼らのステッカーをどうぞ!

Aerosmith Musicskins
あなたのIphoneやipadにもAerosmithのミュージックスキンをどうぞ!

ピック
Aerosmithのギター、ジョーペリーのピック!

エアロスミス Books・楽譜
Aerosmithの本やバンドスコアーなどをお探しの方はこちら!



エアロスミス CD
Aerosmithのロックな音楽を楽しみたいファンはこちら!

Aerosmith DVD
CDでは物足りない、エアロスミスのパフォーマンスをDVDで見よう!

ライター
エアロスミスのカッコいいライターはこちら!

ギターヒーロー エアロスミス
あなたもギターヒーローで遊んじゃいましょう!

ポスター
あなたのお部屋もAerosmithのポスターで飾りましょう!






エアロスミス濃縮極極ベスト
エアロスミス

エアロスミス濃縮極極ベスト
タフ・ラヴ:ベスト・オブ・バラード Ultimate Aerosmith Hits/アルティメイト・エアロスミス・ヒッツ Tough Love: Best of the Ballads ホンキン・オン・ボーボゥ Rocks
by G-Tools








Yahoo Auction    エアロスミス コーナー







歌詞(Lyric)はコチラ→→→→→→エアロスミス(Aerosmith)/Dude (Looks Like a Lady) の歌詞(Lyric)










< Dude (Looks Like a Lady)  英会話のための歌詞解説>

●dude=やつ、野郎
●cruise=ゆっくり進む、(セックスの相手を探してバーなどを)巡る
●cruise into~=車に乗って~へ行く
●shore=海岸
●grace=~を美しく飾る
●grime=(表面の)汚れ、垢、スス
●long lost love=昔の恋人
●at the first bite≒最初の一口
●backstage=楽屋
●have the time of one's life=楽しく過ごす
●out of line=調和しないで、不適切で
●whip out=サッと取り出す
●blow away=吹き飛ばす、撃ち殺す
●Never judge a book by its cover.=見かけで判断してはいけない
●put someone wise to~=誰かに~をすっかり知らせる
●in disguise=変装した、偽装した
●let me follow you down≒take me
●take a peek=覗き見する
●turn the other cheek=侮辱を甘んじて受ける、もう一方の頬を向ける
●funky=型にはまらない、独創的な、カッコいい







Ultimate Aerosmith Hits/アルティメイト・エアロスミス・ヒッツ
Aerosmith
iTune Store

Aerosmith
Dude (Looks Like
a Lady) Video

Aerosmith
< Dude (Looks Like a Lady)   和訳>


野郎、女みたいだぜ! X4



海岸のバーに車で乗り着けると
彼女の写真がドアの汚れを美しく飾っていた
彼女は昔の恋人で、俺の最初のつまみ食いだった
ベイビー、多分、君は間違ってる、でも君にしてみりゃそれでいいんだろう
そうさ!



That, that
That, that



楽屋で俺たちは楽しく過ごしている
誰かが「もし、私が常識外れだったら許してね」って言うまではね
そして、彼女は”彼女のガン”を取り出して俺を吹っ飛ばそうとしやがった



野郎、女みたいだぜ! X4



見かけで判断してはいけない・・・ってことか
または、誰を愛するかは、その恋人次第ってことか
俺は彼女の愛が偽装であったことをすっかり知ってしまう事となる
彼女の体はビーナスのようだった・・・おい、俺の驚きを想像してみろよ



野郎、女みたいだぜ! X4



ベイビー、追っかけさせてくれ(覗き見させてくれよ)
ベイビー、追っかけさせてくれ(させてよ させてよ 大丈夫さ)
ベイビー、追っかけさせてくれ(もう一方の頬を見せて)
ベイビー、追っかけさせてくれ(させてよ させてよ)



オー、何てカッコいい女なんだ!
オー、彼女はそれが堪らなく好きなんだ
オー、彼はマジ、女だった!




野郎、女みたいだぜ! X4
野郎、女みたいだぜ! X4



Dude, dude, dude, dude looks like a lady
Dude, dude, dude, dude looks like a lady
Dude, dude, dude, dude looks like a lady
Dude, dude, dude, dude looks like a lady








<translated by イルカちゃん>



この曲のモチーフになったのはモントリークルー(Motley Crue)のビンスニール(Vince Neil )らしいです。

スティーブン タイラーとビンス ニールが女装したウェイターがいるバーで飲んでいるとスティーブンがビンスに"Dude looks like a lady!"と言った・・・とか、スティーブンがバーでビンスを見かけて"hey! that dude looks like a lady!"と言ってあとのバンドメンバーにそれがメチャウケしてこの歌を書こうと思った・・・とか色々な噂があります。

それと、もともと、この歌のタイトルは"Cruisin' for a Lady"だったらしいが、スティーブン タイラー(Steven Tyler)が、ある日、モントリークルーと会ったら、彼らは何でもかんでも「Dude」を付けて「Dude,Dude」を連発していて、またバーでの経緯も絡んで、それが、この歌の題"Dude (Looks Like a Lady)"になったらしい・・・





ところで、スティーヴン タイラーは、大の鯛焼き好きなのだそうです。

以前、日本でのコンサートが終わって帰国する際に鯛焼きを大量に買って帰ったんだけど、誰かが飛行機の中で全て平らげてしまってスティーヴンを激怒させたこともあるそうな・・・

また、以前、映画の「SPACE BATTLESHIP ヤマト」の主題歌である「LOVE LIVES」をスティーヴンが歌っていることからも、彼が日本に好意的であることが伺えますね。

○このブログ・今は何位?↓(こちらで確認できます♪)↓


にほんブログ村 英語ブログへ


クリックしてもらえると↑嬉しいです!!m(__)m ペコッ


このサイトはブログランキングに参加しています。





ワールドビジネスサテライトや産経新聞でも紹介 マンツーマン英会話



ブックマークに追加する ブックマークに追加する

テーマ : 英語学習記録 - ジャンル : 学問・文化・芸術

| ホーム |


PREV PAGE «  BLOG TOP 


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。